Тёмный Всадник" содержал в себе крепкий кофф, несколько крупиц серебра, поля диких фиалок и загадочную грусть предместных озёр, над которыми так часто гуляют ветра из соседнего Запределья.У поэмы имелся поэтический текст для чтеца на центрально-халлийском, который Алас редко показывал и на дружеских Приветствиях, а уж на этом и подавно не собирался. Камерное, с таким же уровнем сложности, как и "Единорог пылающий", с минимальным количеством украшений (Алас старательно их сократил), повествование звучало как капли осеннего дождя, стекающие по водостоку древнего храма, звучало так, словно исполнитель давно уже принимает Камень Жизни и достиг возроста, в котором земные физические удовольствия не имеют никакого значения. С ранних лет Алас пытался скопировать игру Иссу-монаха, и вот теперь это ему в полной мере удалось. Только в месте, изображающем ветер из Запределья, музыка волновалась.Заканчивалась поэма длинным медитативным тоном, который в оригинале должен был длиться, насколько хватит дыхания, но который Алас также основательно сократил - это приветствие,а не соревнование.

(Даан считал иначе)

Музыка кончилась. Флейтист из Предместий поклонился и представил материал:
- Коффианский.

Горсть вишнёвых липестков осыпала исполнителя номер два - Саду снова понравилось. Где-то рядом зашумел ручей. Аромат человечка с серебряными волосами оставался таким же сильным.
- Неплохие духи у тебя, - вопреки обычаю, Даан даже не спросил, откуда материал родом.
- Последняя капля, - невозмутимо ответил Алас.
Он уже не видел ауру и Fantomus Veridatuum аирского аристократа так отчётливо; действие Schiiu Aecstaticum уменьшилось.
"Святой, значит", неприязненно подумал Даан. - Святой с дорогими духами. Ну, ты ещё ответишь по-другому."
Специи флейты Даана вовсе не были разогреты, он умел создать видимость влечения искусственно, что говорило о его некоторой опытности в этих делах, однако, как это бывает с личностями, обладающими скверным характером, именно нарочито безгрешный ответ его "зацепил".
Экскурсия Лоана тем временем шла не по плану: многие отстали, чтобы получше расслышать флейты, не обращая на монотонный рассказ про правила нахождения в Саду Загадок; толпа несколько рассеялась. Особенно заволновались абитуриенты музыкального - это была для них первая музыка на университетской земле! Здесь, среди единорогов, цветущих деревьев и вошлебных огней звуки обладали новым, непривычным привкусом. Арфисты сожелели, что не взяли с собой даже маленького цитрума, а два виоллиста в лирниках с символами Джааса решили испробовать Сад по примеру флейтистов и принялись снимать заплечный мешок с ручными виоллами. Вокруг них собрался кружок.
С этим Приветствием смотритель также ничего не мог поделать,
даже экскурсанты без музыкального слуха отвлеклись. Традиционно мало чувствительные к звукам, но чуткие к всему внешнему абитуренты живописного принялись зарисовывать играющих. Виоллисты исполнили две вещи из Шианской Тетради: виоллист номер один исполнил "Моя прекрасная смерть", виоллист номер два исполнил "Целуй меня нежно". Это был тонкий парафраз на флейтовое приветствие. Понявшие, что к чему остальные музыканты принялись многозначительно перешёптываться. Остальные экскурсанты недоумённо заулыбались.
"Вот это новость!" - опешил Алас.

Новостью было то, что виоллисты могут слышать тайные шифры флейт.

"Но как?! Джайяс тебя побери, я хотел сохранить это в тайне! Ты за это ответишь!" - Даан метнул испепеляющий взгляд на Аласа из рода Бертранов, который был ни в чем не виноват.

Хитрые виоллисты, расшифровавшие эротический подтекст, были чрезвычайно довольны.

"Начинается",- подумал Лоан. Он не мог услышать ни флейтового эссенциума, ни флейтовой специи, однако он всё же провел в стенах Университета много лет и имел опыт чтения студенческого поведения. Вся прозвучавшая музыка звучала на первый взгляд одинаково красиво и отстранённо, однако Приветствие флейтистов на самом деле было началом новой войны, чтобы про него потом не думали, а чинное Приветствие виолл, на самом деле было сальной шуточкой, по поводу первого Приветствия. На самом деле никто ничего не понял, но именно сальная шуточка будет иметь успех, и если бы у кого-нибудь ещё оказались инструменты, цепочка бы продолжилась. Каждую весну университетский Дух опускался на неискушенных экскурсантов, даже на тех, кто не поступит, провоцируя балогурство и негласное обхождение правил. Лоан устал и от шуток, и от студенческих войн, однако где-то в глубине души хотел снова обернуться одним из этих юнцов и начать всё сначала.

О, как же бесполезен Камень Жизни, продлевающий наши годы, но не возвращающий очарование первого присутствия!
Метки: 








 



No. 10 (короткое за неимением времени)







Он поднёс флейту к губам. Эссециум коффа был холоден как никогда. Центрально-аирские же специи принадлежащего рыжему Серебряного Дракона были разогреты. Очень странно."И он мне это предлагает?! Положительно, нет. Разве что я решу завести интрижку со смертью."
Приветствие на разогретых специях и эссециумах негласно использовалось у аллирцев как приглашение к любовному приключению. Пока Алас добирался до Аира, он несколько раз получал подобные предложения: два раза от весьма прилично выглядящих леди и ещё пару раз от мужчин в богато расшитых лирниках. Приемущество такого приглашения состояло в том, что настроение эссенциума или специи мог различить только сам исполнитель или находящийся рядом маг, обыкновенный же слушатель тайного послания не замечал. Таким образом Приветствие с любовно-эротическим подтекстом и следующий за ним положительный или отрицательный ответ можно было бесприпятственно играть в общественных местах.
Алас понимал, что сыграет отказ, и тем самым, вполне возможно, наживет себе неприятностей.

Перед поэмой Алас дал настраивающий фа-тон аллирской монашеской медитации.

Отзвучал льстивый "Единорог Пылающий", за ним последовал уклончивый ответ "Тёмного Всадника".
Метки: 








 



No 9







И правда - рыжий не смог скрыть разочарования при виде незнакомой разновидности. Нарочито медленно Даан развязывал свой флейтовый футляр с гравировкой из астранских львов. Он попытался определить взглядом фактуру, происхождение примерный репертуар и технические возможности, но безрезультатно. Свою дешёвую подделку "хальской классической", нисколько не походивший на настоящую флейту Предместий, он не далее как неделю назад купил для полного набора у того же уличного торговца, который(о тесен мир!) продал Аласу плохой самопишущий стержень и после первой пробы ни разу к ней не обращался, считая ниже своего достоинства возиться с именем мелкого фейри, которого явно прикрепили к инструменту силой.

"Высчитывает", - подумал Алас.

"Ну высчитывай, высчитывай." - Сам он ничего не высчитывал, ибо созерцания призрачной фигуры темного рыцаря, стоявшего за спиной аристократа, было более чем достаточно. Рыцарь стоял, широко расставив ноги и обнажив меч, по которому капля за каплей стекала ярко-красная жидкость. Забрало было теперь поднято, но за ним не было ничего, кроме плотной тьмы.
В расширенном от действия Schiiu Aecstaticum сознании Аласа вдруг всплыли два незнакомых слова на общем научном: Fantomus Veridatuum.
"Растение подсказывает", - понял флейтист.
Так называется это странное явление за спиной рыжего. Fantomus Veridatuum. Это научное определение, впрочем, не сильно проясняло ситуацию.
"Хоть бы кольца снял, неприлично же" - флейтист из Предместий почувствовал, как в глубине его души нарастает сильная неприязнь. Пальцы рыжего были густо унизаны дорогими камнями. Старый Иссу-монах, научивший Аласа практически всему, что он знал, строго запрещал ему играть в кольцах. Пользовавшийся, как и любой аллириц, уловками и суеверностями народной магии или, более научно, магии первого уровня, Алас всё же использовал одно кольцо при игре: черный гранёный изумруд, без всяких заклятий, только для настройки на игру. Вот и сейчас он решил надеть его чтобы соответствовать Приветствию. Надевая, он проговорил про себя свою обычную дурацкую присказку, уместную лишь на ярмарке в Халле: "чёрный изумруд надевает - хорошо играет".

Даан достал инструмент.
Аирская поперечная.
Сердце Аласа нервно йокнуло:
Тетрадь Древних.

Но Даан, и вправду обычно представляющийся чем-нибудь из Тетради Древних Королей, поступил иначе.
Аристократ начал без всякого предупреждения:
- Серебряный Дракон сэра Даана из рода Астранов исполняет поэму "Единорог Пылающий", сочинённую неделю назад.

На самом деле поэма называлась "Бедная Терр". Даан купил её за хорошую сумму у старого слепого музыканта и теперь выдавал за своё сочинение. В поэме имелся так же текст, предполагающий дуэтное исполнение с декламатором. Текст поэмы повествовал о трудной судьбе девушки из местности, в которой родился ослепший музыкант. За неделю Даан выбросил декламационные ноты и переделал поэму в произведение для двойной флейты с вычурным спиритуальным аккомпанементом. Даан из рода Астранов был негодяем, но негодяем весьма обученным. Проданный ему оригинал был написаный в высоком аллирском ладу, был близок к гениальности, и он это понимал. Продавший её создатель продал с ней и остатки своей гордости. Сложный спиритуальный аккомпанимент, однако, основательно портил поэму.

Ничего этого Алас не знал.

Даан заиграл. По аллее полились серебряные звуки.
Некоторые из экскурсантов обернулись в поисках источника. Смотритель замка на мгновение прервал рассказ, но затем продолжил, как ни в чём не бывало.
"Музыканты. Эти ритуалы не запретишь."

Зачин был прекрасен. Ординарный, в высоком аллирском, с первых нот трогает прозрачной грустью, в звуках чувствуется горькая соль и какие-то неведомые специи. Алас с сомнением смотрел на Fantomus Veridatuum с окрававленным мечом за спиной играющего. Музыка и рыцарь являли собой странное сочетание. Хрупко-прекрасный зачин кончился, и Алас уже ожидал поклона, но Даан продолжил.
"До конца? Этого ещё не хватало, тогда и мне придётся до конца. Но зачем?"

(Длинные приветствия использовались в Аллирии в основном при королевских встречах и военных переговорах).

На куплете вступил спиритуальный аккомпанемент из второго отверстия, и это уже не было так хорошо. Блестящие-колкий, похожий на россыпь мелких бриллиантов, очень крепкий по технике, он, однако, резко отличался от зачина и слишком перегружал основную линию.
"Возможно, это где-то и напоминает волшебное существо, но как-то неестественно. Вследствие этого слишком длинно. Неплохая спиритуальная игра, впрочем", - заключил Алас.

Даан закончил блестящим пассажем из спиритуального и поклонился.

- Центрально-аирский, - представил материал аристократ.

Горсть вишневых лепестков осыпала исполнителя. Саду нравилось.

- Зацветающий Кофф сэра Аласа из рода Бертранов исполняет поэму "Темный Всадник", новый Канон, - отчетливо проговорил флейтист из Предместий. Он совсем не хотел исполнять Приветствие целиком, но делать было нечего.
Метки: